2011年5月26日 星期四

Fly me to the moon

對音樂比較沒那麼敏銳,很多喜歡的歌都是因為看電影或戲劇聽了配樂有了情境而感動的。

Fly me to the moon
and let me play among the stars
Let me see what spring is like
on Jupiter and Mars
In other words, hold my hand!
In other words, darling kiss me!


Fill my heart with song
and let me sing forevermore
You are all I long for
all I worship and adore
In other words, please be true!
In other words, I love you!


帶我飛向月球 讓我在群星間嬉遊
讓我看看木星和火星的春天會像什麼
也就是說 握住我的手
就是說 親愛的 吻我


用歌填滿我的心 讓我能永遠歡唱
你是我渴求的所有 我一切的愛慕與想望
也就是說 請對我真心
就是說 我愛你

(是自己翻譯的,有試著努力的押韻... )

沒有留言:

張貼留言

才能可不可以賺錢,和人生的幸福感

 自己有沒有才能跟自己的才能賺不賺錢,其實是兩回事, 最重要的還是人生中的幸福。 這個 幸福感來自於自我的肯定。 北野武導演這麼說: 「漫才師になりたくてしようがない人がさ、漫才師になれたら、その時点で一度宝くじに当たったようなもんなんだよね。 さらに、漫才師として売れたいと願う...